Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

на поминках

  • 1 περιδείπνῳ

    Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > περιδείπνῳ

  • 2 аш

    аш I
    1. пища;
    ашың калса калсын, ишиң калбасын погов. если пища останется, пусть остаётся, работа бы не осталась;
    аш тарт- подносить пищу (гостю);
    алдыңа аш тартса, атаңын кунунан кеч погов. если тебе поднесли пищу (т.е. почтили), откажись (даже) от виры за отца;
    аш-суудан калды он лишился аппетита;
    ичкеним аш болбой отурат мне и пища не в пищу;
    ашыңды бербесең бербе, ташың менен урба добра можешь не делать, но пакости не делай (букв. не дашь пищи - не давай, камнем не бей);
    аш кыл- усвоить (пищу);
    кескен аш южн. лапша;
    суюк аш или умач аш южн. затируха;
    арак аш (в эпосе) водка;
    ичпеймин, балам, кыстаба арак деген ашыңды фольк. не неволь, дитя моё, я не буду пить то (букв. твою пищу), что называется водкой;
    кызыл мейиз-жүзүмдөн, кымбаттап тарткан арак аш фольк. водка, искусно перегнанная из красного винограда-изюма;
    2. плод, фрукт (только некоторых диких растений);
    четиндин ашы ягода рябины;
    ит мурундун ашы ягода шиповника;
    чычырканактын ашы ягода облепихи;
    сары жыгачтын ашы то же, что бөрү карагат (см. кара гат);
    3. этн. поминки (устраивались в годовщину смерти; у северных киргизов эта дата отмечалась богаче, чем все другие даты; у богатых устраивались скачки и разные состязания с призами; часто возникали ссоры, переходившие в кровавые межродовые и межплеменные распри);
    атасына аш берди он устроил поминки по своему отцу;
    Көкөтөйдүн ашы поминки по Кокетею (эпическому богатырю);
    Көкөтөйдүн ашы экен, көп чатактын башы экен фольк. это были поминки по Кокетею, это было началом многих скандалов;
    Көкөтөйдүн ашындай роскошный пир, лукулловский пир (букв. как поминки Кокетея);
    кара аш небольшие поминки в день похорон;
    Көкөтөйдүн сан дүйнө кара ашына чачылып фольк. несметные богатства Кокетея были истрачены на его (Кокетея) поминки;
    Көкөтөйгө кара аш деп, боз каймалды сойдуруп фольк. для поминок Кокетея зарезали молодую белую верблюдицу;
    чоң аш поминки в годовщину смерти;
    берген тоюн аш кылып фольк. превратив его пир в поминки (сделав так, что пир закончился бедою);
    аш же- угощаться на поминках;
    аш жебедик, таш жедик, кой жебедик, ок жедик фольк. на поминках мы не угощались, а ели камни, не овцу ели, а пули (т.е. пир наш кончился бедой);
    4. южн. плов;
    ашт аш демде- варить плов;
    аш болсун! на доброе здоровье! (пожелание гостю, когда он благодарит за угощение или когда за едой рыгнёт; последнее относится гл. обр. к детям);
    атын укканда ичкен ашын жерге коё коёт он к нему относится с большим уважением, с большой любовью; он трепещет перед ним (букв. когда слышит его имя, пищу свою на пол ставит, т.е. перестаёт есть);
    ичкен-жегеним аш болгон жок мне и пища не в пищу была (от неприятностей);
    жемелей берип, ичкен-жегенимди аш кылбайт он меня без конца попрекает, мне и кусок в рот не лезет;
    аш болду мне пошло на пользу (напр. о пище);
    аш болуп кетти пиши пропало (зажилили);
    аш болбосун, таш болсун! подавиться ему (моим добром) !
    аш- II
    1. переваливать через что-л.;
    ашуу аш- или бел аш- перевалить через горный перевал;
    2. быть в излишке; выходить за пределы чего-л.; превосходить;
    эрден ашмак бар, элден ашмак жок погов. молодца превзойти можно, народ превзойти нельзя;
    ашкан превосходящий; превосходный, выдающийся;
    ашкан комузчу выдающийся комузчи;
    ашкан сулуу красавица из красавиц;
    ашкан митаам мошенник из мошенников;
    өнөрү ашкан очень искусный;
    баштан ашкан очень много, сверх меры (напр. хлопот, дела);
    жаандан ашкан или ааламдан ашкан совершенно исключительный; такой, какого в мире нет;
    убакыт эртең мененки сегизден аша элек болчу было ещё не более восьми (часов) утра;
    аша больше, свыше;
    ондон аша свыше, больше десяти;
    3. покрыть (оплодотворить);
    кадырман күлүк Тоотору ат, айгыр ашып, бээ тууган фольк. жеребец покрыл, кобылица родила знаменитого скакуна Тоотору;
    аркек ашып катын тууп, бу өңдөнгөн көк жалды фольк. мужчина породил, женщина родила вот такого богатыря (букв. сивогривого);
    ишке аш- осуществиться;
    ишке ашпайт деп эсептелет считается недействительным;
    турмушка аш- быть применимым в жизни, на практике;
    күн ашкан сайын с каждым днём; чем дальше, тем больше;
    ашып түш- превосходить (знанием, умением и т. п:);
    ал эч кимден ашып түшпөйт он ничем не лучше других; он с неба звёзд не хватает;
    ашып-түшкөн жери жок он не блещет (умом, силой и т.п.);
    ...көп эсе ашып түшө турган...во много раз превосходящий;
    андан ашып-түшкөн бай жок богача большего, чем он, нет;
    ашып-ташып переполнившись сверх меры;
    ашып-ташып төгүлүп кетти переполнившись, просыпалось (пролилось);
    аша кеч- отвергнуть, решительно отказаться, навсегда бросить;
    катын-кыздан аша кечкен он бросил жену и дочь;
    таң аш- (о верховом коне)
    1) стоять на выстойке до рассвета;
    2) систематически стоять на выстойке, готовясь к скачкам или дальнему пути;
    аттары-тулпар таң ашкан, азамат эрге жарашкан фольк. их кони- скакуны на выстойках выдержаны, они под стать молодцам-богатырям;
    ашпай-шашпай см. шаш-;
    аша кечир- см. кечир- II 3.

    Кыргызча-орусча сөздүк > аш

  • 3 кутья

    жен. (каша, которую едят на поминках) boiled rice with raising and honey

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > кутья

  • 4 pesamentero

    m Мекс.

    БИРС > pesamentero

  • 5 fava

    f
    1) бот. боб(ы)
    fava porcinaбелена чёрная
    fava di sant'Ignazio — стрихнос, чилибуха
    2) уст. избирательный шар
    mettere alle faveставить на голосование
    3) pl
    fave dei morti, fave dolci — миндальное печенье ( на поминках)
    ••
    non stimare una fava — ни во что не ставить

    Большой итальяно-русский словарь > fava

  • 6 fava

    fava f 1) bot боб(ы) fava equina -- конские бобы fava del Calabar -- Калабарские бобы fava grassa -- (очиток-)заячья капуста fava porcina -- белена черная fava purgatrice -- ятрофа fava di sant'Ignazio -- стрихнос, чилибуха 2) ant избирательный шар mettere alle fave -- ставить на голосование 3) pl: fave dei morti, fave dolci -- миндальное печенье( подаваемое на поминках) non stimare una fava -- ни во что не ставить pigliare due piccioni con una fava prov -- ~ убить двух зайцев зараз

    Большой итальяно-русский словарь > fava

  • 7 fava

    fava 1) bot боб(ы) fava equina — конские бобы fava del Calabar — Калабарские бобы fava grassa — (очиток-)заячья капуста fava porcina белена чёрная fava purgatrice — ятрофа fava di sant'Ignazio — стрихнос, чилибуха 2) ant избирательный шар mettere alle fave ставить на голосование 3) pl: fave dei morti, fave dolci — миндальное печенье ( подаваемое на поминках)
    ¤ non stimare una fava — ни во что не ставить pigliare due piccioni con una fava prov — ~ убить двух зайцев зараз

    Большой итальяно-русский словарь > fava

  • 8 поминальник

    -а; церк.
    1) помина́ние
    2) ( участвующий в поминках) помина́льщик

    Українсько-російський словник > поминальник

  • 9 αναπάψιμο

    ο
    1) просвира (на поминках); 2) πλ. кутья

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αναπάψιμο

  • 10 αντιψύχι

    το милостыня, раздаваемая на поминках

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αντιψύχι

  • 11 αντίψυχο

    τό
    1) несуществующая трава, якобы предохраняющая от смерти;

    έφαγε αντίψυχο — его смерть не берёт;

    2) фольк. свеча, горящая три дня у изголовья покойника;
    3) πλ. просфора, раздаваемая на поминках

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αντίψυχο

  • 12 αρτοδοσιά

    αρτοδοσία η
    1) распределение, раздача хлеба; 2) снабжёние хлебом (армии и т. п.); 3) раздача просвирок на поминках

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αρτοδοσιά

  • 13 айылчы

    1. любитель ездить по чужим аулам с целью получить угощение;
    айылчынын аягы ашта-тойдо тыйылат погов. ноги айылчы успокаиваются (только) на поминках и на пиру (там-то он сидит);
    2. сплетница (женщина, которая собирает и разносит по аулам всякие сплетни);
    асыранды баланы айылчы катын чыгарат погов. приёмыша (от которого хотят это скрыть) выдаёт сплетница;
    3. перен. лодырь, бездельник.

    Кыргызча-орусча сөздүк > айылчы

  • 14 бурак

    бурак I
    овечий загон.
    бурак II
    ар.
    1. миф. легендарное верховое животное (на котором пророк Мухаммед вознёсся на небо);
    2. перен. скакун;
    Букарга минип кетүүгө жок экен го бурагы фольк. у него не оказалось скакуна, чтобы поехать в Бухару;
    бурак ат этн. конь в полном убранстве, приготовленный для подарка на поминках;
    бурак аты болсун! этн. пусть станет (покойнику) бураком! (говорили на похоронах мулле, приводя ему коня с верховой сбруей);
    жаш бурак (о юноше, девушке) молодой и стройный;
    кыз бурак миловидная девушка.
    бурак III
    приятный запах, аромат;
    алма бурак запах яблока, яблочный запах:
    жигде бурак запах (цветка) джиды (лоха).
    бурак IV
    разг.
    то же, что брак;
    буракка чыгарган ат забракованная или выбракованная лошадь.

    Кыргызча-орусча сөздүк > бурак

  • 15 дапылдат-

    то же, что далпылдат-;
    дапылдатып барысын, ашта жөө бастырып фольк. всех (огромных грузных богатырей) он заставил на поминках идти пешком (и тем их унизил).

    Кыргызча-орусча сөздүк > дапылдат-

  • 16 зыйнат

    ар.
    1. редко красота, украшение;
    2. убранство, украшение (покойника);
    жерди карап аңтарып, зыйнатын көрүп таң калып фольк. разрыли землю (могилу) и были поражены убранством;
    зыйнатка тур- или зыйнатта тур- или зыйнатка олтур- или зыйнатта олтур- этн. оплакивать покойника и чтить его, принимая участие в заботах о похоронах и поминках;
    зыйнатыңда олтуруп, сыпатың айтып койбодум стих. не сидела я в трауре по тебе и не рассказала о твоих достоинствах;
    катын-кыздары зыйнатына отурат жена и дочери его отмечают траур;
    "зыйнатка туруп берсин" деп, Көкөтөйдүн Бокмурун так алтымыш ордо кыз - ошолорду алдырган фольк. шестьдесят дворцовых служанок потребовал Бокмурун, (сын) Кокетея, чтобы они прислуживали в доме покойника;
    мен өлгөндө зыйнатка алтымыш күну турам деп, Төштүктүн эбакы берген каты бар фольк. есть давнее письмо Тоштюка, где он говорит, что будет (здесь) шестьдесят дней в трауре (по мне);
    зыйнат ат (или бурак ат) этн.
    1) конь покойника во всей сбруе и со всем дорожным снаряжением, который отдавался мулле за совершение обряда погребения;
    2) конь, резавшийся на помин души;
    зыйнатына баатырга миң кара кашка бээ берем фольк. на помин души батыра (Манаса) я дам тысячу чёрно-лысых кобылиц.

    Кыргызча-орусча сөздүк > зыйнат

  • 17 кайым

    кайым I
    ар.
    1. скрытый, незримый;
    көздөн кайым болду он скрылся из виду;
    бир күнү бул дүйнөдөн кайым болосуң да! в один из дней ты же исчезнешь из этого мира!;
    2. хула, заглазная хула;
    кайым айт- порочить, хулить.
    кайым II
    ар.:
    кыямат-кайым рел. воскресение из мёртвых, судный день;
    кыямат-кайым болгуча фольк. до скончания века;
    кыямат-кайым болгуча унутулбайт бул иш деп фольк. это дело, мол, не забудется до скончания века.
    кайым III
    этн.
    состязательная песня-импровизация по покойнику (один начинает, второй подхватывает и продолжает);
    кайым айтыш- исполнять кайым;
    эки кошокчу бийдин ашында, таң атканча кайым айтышып, бирин бири жеңе албай коюптур две плакальщицы на поминках бия до рассвета состязались в пении и не могли друг друга победить.
    кайым IV:
    чала кайым см. чала.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кайым

  • 18 кенел-

    1. увеличиваться;
    2. перен. получать в изобилии; наслаждаться;
    тамакка кенелип калдык мы получили пищу в изобилии;
    үй-булөөсү алма, өрүкко абдан кенелди его семья получила яблок, абрикосов в изобилии;
    ал кезекте кыргыздар бир кенелип калыптыр Көкөтөйдүн тоюна фольк. в то время киргизы насладились пиршеством (на поминках) Кокетея.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кенел-

  • 19 конок

    конок I
    1. гость;
    кыз - конок погов. дочь - гость (в доме родителей);
    конок конокту сүйбөйт, ээси баарын да сүйбөйт погов. гость гостя не любит, хозяин же всех их не любит;
    милдеттүү конок- ист. "обязательный" гость (гость, приглашённый феодалом; таких гостей феодал распределял по юртам подвластных ему киргизов; хозяева обязаны были угощать гостей по родовому этикету);
    милдеттүү конок ал- или конок ал- ист. принимать "обязательного" гостя;
    конок бөлүп ал- ист. отделить и взять к себе "обязательных" гостей;
    2. вечерняя пища, ужин;
    түнөгөнгө бээ союп, коногуна кой союп фольк. для тех, кто остался ночевать, он зарезал кобылицу, на ужин зарезал овцу;
    3. угощение;
    коногу жайсыз болду он неважно угощал;
    конок бер- ист. угостить и одарить "обязательного" гостя;
    ашка келсек алыстан, анда конок бербейсиң фольк. мы приехали на поминки издалека, а ты не даёшь нам угощения;
    "ашта конок бербедиң" деп, таарынчы айтып высказав обиду, мол, ты на поминках не угостил;
    коногун берип гана узатып калган он только угостил его, одарил и проводил (деловых разговоров не было);
    4. южн. этн. угощение, выделяемое натурой (когда приезжает столько званых гостей, что они в доме хозяина не помещаются, их распределяют по другим домам, выделив угощение: мясо, муку, жир и т.д.);
    конок чыгарып бер- выделить угощение;
    5. перен. чирей;
    конок конду сел чирей (см. чыйкан);
    6. бельмо;
    көзүнө конок конду на глазу у него появилось бельмо;
    конок жыгач насест (напр. в курятнике);
    сөзгө конок бер- или кепке конок бер- предоставить слово, разрешить говорить;
    жазгы конгон коноктой или жазгы келген коноктой см. жазгы;
    иттүү коноктой болуп см. иттүү;
    кудайы конок см. кудайы.
    конок II
    могар, итальянское просо, гоми; кунак (под таким названием это растение известно русским, живущим в Средней Азии);
    ит конок
    1) южн. похлёбка из кунака;
    2) щетинник, мышей сизый (трава);
    конок или көмбө конок иссык-кульск., тяньш. кукуруза, маис;
    ак конок или чуйск. белбол конок сорго, джугара;
    кытай конок чуйск. гаолян.

    Кыргызча-орусча сөздүк > конок

  • 20 көр

    көр I
    ир.
    слепой, слепец;
    көзү көр
    1) слепой;
    2) перен. человек, который не обращает внимания на зло, на плохое (делает вид, что не заметил);
    көр чычкан южн. крот;
    сен көр, мен көр болуп кетти как в воду кануло;
    былтыр бир кат келди, кийин - сен көр, мен көр в прошлом году (от него) пришло одно письмо, а потом ни слуху ни духу;
    ошол күндөн ушул күнгө - сен көр, мен көр эч бир дарексиз с тех пор и до сего времени ни слуху ни духу, никаких вестей;
    көр айгыр растяпа.
    көр II
    ир.
    (пишется и гөр, что соответствует южно-киргизскому произношению)
    могила;
    бирөөгө көр казсаң, кенен каз погов. если другому роешь могилу, рой просторней (возможно, сам будешь в ней лежать);
    баатырлар өлгөндө көрдүн кеңдигин найза бою казат когда умирает батыр, могилу роют шириною в длину копья;
    дөөлөс төрүн бербейт, өлсө, - көрүн бербейт погов. (представитель рода) дөөлөс почётного места своего (см. төр 1) не уступит, умрёт - могилы своей не уступит;
    пролетариат - капитализмдин көрүн казуучу пролетариат - могильщик капитализма;
    көрдөй или көрдөй караңгы мрачный, тёмный;
    алачык ичи караңгы көр сыяктанат внутренность шалаша похожа на тёмную могилу;
    кайда барса да Мамайдын көрү погов. куда ни пойди - всё Мамаева могила; куда ни кинь, всё клин;
    көрдөн чыга калгандай вдруг, внезапно (букв. как из могилы выскочил);
    көрбөгөнү көр болду он не видал только могилы; он прошёл огонь и воду;
    өлүп, көрдү көрбөдүм я все беды испытал (букв. умерев, не видел могилы);
    көрүмө баш багып турам я стою на краю могилы (букв. заглядываю в свою могилу);
    көр оозунда на краю могилы (близок к смерти);
    көр оозун кысташып фольк. схватившись не на живот, а на смерть (букв. прижимая друг друга к краю могилы);
    көр оозунан кайра тартты он был на волосок от смерти (букв. он повернул обратно от могилы);
    көргө киргиче до могилы (до самой смерти);
    көр азабы рел. муки могилы (см. Мүңкүр II);
    көр-жер или южн. көр-шор то-сё, всякая мелочишка, всякие вещички;
    мени көр-жерге жумшай берет он заставляет меня делать всё, что только придётся; он помыкает мною;
    көр оокат всякая мелкая и надоедливая работа по дому, по хозяйству;
    көрү күйсүн! бран. сгори его могила!;
    атаңдын көрү! или атаң көрү! будь ты неладен! (букв. могила твоего отца!);
    көрдөн сууруп, көргө салып тилдептир он ругал на чём свет стоит (букв. он ругал, вытащив из могилы и положив в могилу);
    көр байге небольшие скачки на поминках; поминальные скачки;
    телтору атты бербеймин, көр байгеге чаптырам фольк. гнедого коня я не дам, я пущу его на поминальные скачки;
    көр жеме см. жеме;
    кайсы көрдөн эле с какой это стати;
    кайсы көрдөн азыр эле үйлөнө коёюн! с какой бы это стати я сейчас же женился!
    көр- III
    1. видеть, увидеть;
    көрбөс төөнү да көрбөйт погов. кто не видит, тот и верблюда не заметит;
    "көрдүм" деген көп сөз, "көрбөдүм" деген бир сөз погов. сказать "видел" - много слов, сказать "не видел" - одно слово (видевшего будут расспрашивать, а ответивший "не видел" избавлен от дальнейших расспросов);
    атаңды көргөндөн акыл сура погов. совета проси у того, кто отца твоего видел (т.е. с ним жил, был близок);
    ата көргөн ок бычат, эне көргөн тон бычат погов. тот, кто отца видел (с отцом жил), стрелы обделывает, та, которая мать видела, одежду кроит (об обязанностях мужчины и женщины в феодальном быту);
    көргөн көзгө, уккан сөзгө караганда судя по достоверным сведениям (букв. судя по видевшему глазу и слышанному слову);
    көз көрбөгөн рекорд невиданный рекорд;
    кулак угуп, көз көрбөгөн (такое) не слыхано и не видано (о хорошем или плохом);
    экинчи көрөм деп ойлобо больше ты уже не увидишь (букв. не думай, мол, встречу вторично);
    2. испытать, пережить;
    көрбөгөнү калбаган он всё испытал; нет ничего, чего бы он не испытал;
    мен эрте көрө жүргөн кишимин я (это) уже раньше испытал; для меня (это) не как снег на голову;
    ой, жакшылык көрбөгүр! ой, чтоб тебе добра не видать!;
    көрбөгөнү көр болду, жебегени бок болду фольк. не испытал он (только) могилы, не ел он (только) дерьма (об испытанных бедах и лишениях);
    көп менен көргөн той погов. на миру и смерть красна (букв. то, что пережито вместе с народом, - пир);
    жылкычы бир көргөнүн хан, бир көргөнүн ит көрбөйт погов. то, что испытывает табунщик, (только) часом хан, (только) часом пёс испытывает (о раздолье на летних пастбищах и зимних муках табунщика);
    көрбөгөндү көрдүм
    1) я испытал такое, что и врагу своему не пожелаю;
    2) я видел удивительно красивое или я испытал наслаждение;
    курдашым Манас барында көрбөгөндү көргөмүн, Абыкенин тушунда ар жорукка көнгөмүн фольк. когда был жив мой друг Манас я наслаждался, (а вот теперь) при Абыке привык я ко всяким (его) выходкам;
    биздин көчөдө болуп көрдүңүз беле? вы пробовали бывать на нашей улице? на нашей улице вы бывали?
    3. считать чем-л., принимать за что-л.;
    көп көр- принимать за многое, считать многим;
    аз көр- считать недостаточным;
    мингениң жакшы ат болсо, алысты жакындай көр погов. если ты сел на хорошего коня, то считай далёкое близким;
    атымды ат көрбөйт он мою лошадь лошадью не считает;
    башыңа тоо түшсө, чымындай көр погов. если на твою голову свалится гора (бед), прими за муху (не падай духом);
    4. с предшеств. исх. п. считать кого-л. виновником, причиной чего-л.;
    сенден көрдүм я тебя считаю виновником;
    жаман катын терисин жыйбай, иттен көрөт, башын жуубай, биттен көрөт погов. дурная баба шкуру не убирает, да собаку винит, голову не моет, да вшей винит;
    өз башыбыздан көрөбүз уж как нам суждено будет;
    5. с предшеств. формой деепр. прош. вр. попробовать, попытаться;
    кылып көр попробуй сделать;
    көтөрүп көр попробуй поднять;
    ушул китепти карап көрчү посмотри-ка вот эту книгу (можешь не читать внимательно);
    6. с предшеств. формой деепр. наст. вр. выражает категоричность приказания или настойчивость просьбы;
    көргөзө көргүн көзүмө фольк. представь его пред мои очи;
    кара нарга жүктөй көр навьючь на чёрного верблюда;
    белинен кармап бүктөй көр фольк. схвати его за поясницу и согни;
    мине көр возьми да сядь верхом;
    жиниме тие көрбө! смотри, не раздражай меня!;
    Токоңдон үйрөнүп келе көр ты поучись (воспользуйся случаем поучиться) у своего Токо;
    айлыңа аман жете көр, калкыңдын жүзүн көрө көр фольк. благополучно достигни аула, на лик своего народа взгляни;
    болуп көрбөгөндөй на редкость; невиданный;
    көрө жатарбыз там видно будет, подождём - увидим;
    көрө алды удостоил благосклонности, остался доволен (напр. хан, принимая подданного);
    ичкен ашыңдай көр или бөркүңдөй көр никаких сомнений; это уж точно; считай, что уже у тебя в руках (букв. считай, что это пища, которую ты принимаешь, или считай это как бы своей шапкой);
    качан көрсөм, тойдон көрөм когда бы (тебя) ни увидел, (всегда) вижу на пиру (о человеке, которого часто встречают в одном и том же месте);
    ушуну көрмөк болчу это он и должен был ожидать (о неприятности); так ему и надо!;
    ушуну көрмөксүң! так тебе и надо!;
    көрсө,... оказывается,...;
    көрсөң муну! вон ведь оно что!; подумаешь!;
    көрдүңбү! посмотри-ка вот на него!; вот ведь он что выдумал или вытворяет!;
    көрсө - копор разг. (о человеке) увидит - жадно набросится (пока не видит, не чувствует потребности; в некоторых говорах это выражение считается неприличным);
    жакшы көр- питать симпатию, любить;
    жаман көр- не любить, ненавидеть;
    уйку көрбөйт он сна не видит (не спит, не имеет возможности спать);
    маакул көр- одобрить;
    бала көр- иметь ребёнка, иметь детей;
    Каныш көпкө чейин төрөбөй жүрүп, карыган кезде бир бала көрдү Каныш долго не рожала, когда состарилась, родила ребёнка;
    ушул аялынан бала көргөн жок от этой своей жены он детей не имел;
    көргөн эне родная мать;
    көргөн энең мен эдим, көтөргөн энең Акканыш твоя родная мать - я, воспитательница - Акканыш;
    пайда көр- иметь пользу, видеть пользу;
    пайдаңды көрбөдүм я не видел от тебя пользы;
    аз да болсо (или аз болсо да), көптөй көрүңүз не пренебрегайте малым, не обессудьте на малом;
    аз болсо да, көптөй көрүп, ушуну алып коюңуз не обессудьте на малом, примите вот это (в дар);
    көрө албастык или көрө албоо зависть;
    эрте көрдүм см. эрте;
    бул көрө, андан көрө см. көрө II;
    көрө кел см. көрөкел;
    кимди ким көрдү кылып см. ким;
    көрөйүн деген көзү жок см. көз;
    күн көр- см. күн.

    Кыргызча-орусча сөздүк > көр

См. также в других словарях:

  • Житье блинам на поминках. — (где они подаются наперед, а на свадьбе после всего). См. ПИЩА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • участвовавший в поминках — прил., кол во синонимов: 1 • поминавший (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • И в поминках нет — кого, чего. Коми. То же, что и в помине нет 2. Кобелева, 73 …   Большой словарь русских поговорок

  • Лёгонький на поминках — Сиб. То же, что легок на помине (ПОМИН). ФСС, 104; СРНГ 16, 314 …   Большой словарь русских поговорок

  • Поминки — У этого термина существуют и другие значения, см. Поминки (значения). Корзухин Алексей Иванович Поминки на деревенском кладбище Поминки (поминальный об …   Википедия

  • смага — (1) 1. ? А Игорева храбраго плъку не крѣсити. За нимъ кликну Карна, и Жля поскочи по Рускои земли, смагу людемъ мычючи въ пламянѣ розѣ. 20. 2. Сухость, жар. Егда же испьють бѣсовьскую чяшу, зажжетъ вся внутренняа его; и начнетъ утроба палима быти …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Евлампия Романова — Евлампия Андреевна Романова Создатель: Дарья Донцова Пол: женский Национальность: русская Место жительства: Москва Возраст: около 48 лет Дата рождения: 1963 …   Википедия

  • БЛИНЫ — древняя русская пища, приготовление и употребление которой нередко носило ритуальный характер, особенно на поминках и свадьбах. Языческая символика блинов отражала ритуал связи человека с небом, солнцем и загробным миром. По материалам А.В. Гура …   Русская история

  • поминки — нок, нкам; мн. Обрядовое угощение в память умершего. Справить п. по кому л. Устроить п. кому л. Звать на п. На поминках. Сидеть как (словно, будто) на поминках (с горестным, безрадостным видом, настроением). ◁ Поминальный (см.). * * * поминки… …   Энциклопедический словарь

  • Медведчук, Виктор Владимирович — Виктор Владимирович Медведчук Віктор Володимирович Медведчук …   Википедия

  • Медведчук — Медведчук, Виктор Владимирович Содержание 1 Биография 2 Взгляды 3 Примечания …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»